sobota, 14. november 2009

obrazložitev nevednim. =)

Ezul > beseda se me je dotaknila že prvič ko sem jo slišala.. sama kompozicija teh štirih črk skupaj v eni besedi izraža neko žalost.. odhod.. grenkobo.. brez žara.. brez luči.. morda sivino.. vonj po pustem.. po vlagi..
sedaj preberi besedo še enkrat... naglasi jo pravilno.. drugi samoglasnik, torej U..
better?

beseda je namreč:

- italijanskega izvora -
esule
- označuje predstavnika moškega spola
- izgnanec / pregnanec

v smislu kot takem.. nezaželjen v svoji domovini, sistemu.. manjvreden.. poniževan.. uporabljen za delovno silo.. brez življenja.. prednikov.. sorodnikov.. praktično smatran človek kot objekt in ne kot živo bitje, sočlovek..

zbirka mojih pesmi Ezul.. se vživlja v vlogo Ezula.. od pomanjkanja ljubezni do smrti, poniževanja itd.

obrazložitev sem napisala v namen da se vso to "poezijo žalosti" med branjem obravnava tako kot je.. iz prvega pomena naslova..
za lažjo predstavo o pomenu stihov..


lp,Dolores

Ezul III.

Jaz in ona

iz oči v oči
vidim sebe
v njej
vidim prihodnost
v njej
vidim izgubo
v njej
moja čustva...
...tokrat premočna
izraz na obrazu
jutri?

to obstaja?
molčim in se utapljam

v njej




nedelja, 8. november 2009

Ezul II.

bolestno opajanje..
krik!
omama, občutek
individualnost.
v ospredju je užitek
užitek v nevarnosti
nasmeh grdemu
nasmeh zločinu
nasmeh vonju sivin
črnobelih slik

... brezčutnost, breztežnost, brezobzirnost ...

smrt.
ni daleč
občutek omame
krik!
bolestno opajanje..